Googleがコンテキスト翻訳機能の改良を発表

Googleがコンテキスト翻訳機能の改良を発表
本社のGoogleサイン
画像クレジット: Tayfun Coskun/Anadolu Agency / Getty Images

Google は本日の Live from Paris イベントで、改善されたコンテキスト検索、再設計された iOS アプリ、Google Lens によるシームレスな AR 翻訳機能など、翻訳関連の新機能を多数発表しました。

Googleは、英語、フランス語、ドイツ語、日本語、スペイン語の文脈翻訳機能を強化しました。これにより、複数の意味を持つ単語やフレーズが、テキストの文脈に基づいて翻訳されるようになります。文章が自然な表現になり、慣用句が使われているかを確認するのに最適な方法です。LingueeやReverso Contextに似た機能です。

これは、言語に堪能でない場合に、不快な意味や憎悪的な意味を持つフレーズの使用を避けるのにも役立つかもしれません。Googleによると、このアップデートは今後数週間で展開され、今後数か月でさらに多くの言語に対応する予定です。

画像クレジット: Google

昨年、GoogleはAndroid版Google翻訳アプリを「Material You」デザインシステムを採用した新デザインにアップデートしました。そして今回、iOSアプリにも新機能と刷新されたユーザーインターフェースを導入します。アップデートされたアプリでは、画面下部中央に大きなマイクボタンが追加され、音声入力が簡単にできるようになりました。また、iOSアプリでは、入力時に翻訳がより読みやすくなるよう、ダイナミックフォントも導入されています。さらに、今回のデザイン変更により、より少ないタップ操作で言語を簡単に選択できるようになりました。

さらに、再設計されたアプリには、下にスワイプして最近の翻訳にアクセスしたり、言語ボタンを長押しして最近使用した言語をすばやく選択したりするなどのジェスチャーが追加されています。

画像クレジット: Google

また、iOS アプリでは最近、バスク語、コルシカ語、ハワイ語、モン族語、クルド語、ラテン語、ルクセンブルク語、スンダ語、イディッシュ語、ズールー語を含む 33 の新しい言語のオフライン翻訳のサポートも追加されました。

昨年9月、Googleは、現実世界の翻訳テキストを背景画像にシームレスに溶け込ませる新しい翻訳機能を発表しました。これにより、外国語で書かれたポスターを翻訳しても、違和感なく表示されます。Googleは現在、この機能を6GB以上のRAMを搭載したAndroidスマートフォン向けに展開しています。

テッククランチイベント

サンフランシスコ | 2025年10月27日~29日

これ以外にも、Google は、5 つの新しい都市での没入型ビューや、一目でわかる道順案内機能をすべてのユーザーに拡張するなど、マップの機能強化とともにマルチ検索を世界規模で開始することも発表しました。

トピック

IvanはTechCrunchで世界の消費者向けテクノロジーの動向をカバーしています。インドを拠点とし、以前はHuffington PostやThe Next Webなどの出版物で勤務していました。

Ivan からの連絡を確認したり連絡を受けたりする場合は、[email protected]にメールを送信するか、Signal の ivan.42 に暗号化されたメッセージを送信してください。

バイオを見る